Anglistyka UW rocznik 2007/2008 [297]

Zapisz się
Dodaj kartkę Dodaj bana
Powód wlepienia kartki
Wybierz wątek docelowy z listy lub wpisz jego ID
  • Fafiq

    Prosimy o umieszczanie tutaj wszystkiego co moze sie przydać w nauce. Ode mnie:

    Lista lektur od Sokolowskiej-Paryż na Lit Angielską:
    http://img40.imagevenue.com/img.php...

    Lista lektur od Pawła Pyrka na Lit Amerykańską:
    http://img14.imagevenue.com/img.php...

    Jak ktoś będzie chciał coś zeskanowac mówić mi. Mam skaner w domu.
  • mała madzia

    >
    jeżeli ktoś będzie miał możliwość zdobyć P.Fussell, chapters 1-6 z teczki Błaszkiewicza lub w zasadzie każdej innej kogos od literaturoznawstwa i zeskanować i wrzucić tu, będę zobowiązana.


    Podpinam się pod prośbę. W ramach rewanżu wrzucam syntax od Gałkowskiego, jakby kogoś urządzało (wiem, że wrzucił na gmaila, ale nie mam nic lepszego do zaoferowania; P) http://www.tkdami.net/~gregory/mag/...
  • Anonim

    Dobra. Kto mi powie co ja muszę przynieść/skserować/przeczytać na zajęcia:
    1. Lit. ang. - dr Małgorzata Łuczyńska-Hołdys
    2. PA- AES - mgr Magdalena Popiel
    3. Wstęp do jęz. - dr Paweł Kornacki
    4. Wstęp do lit. - dr Maria Błaszkiewicz

    Coś tam zapisałem w zeszycie ale za cholerę nie mogę siebie rozczytać :D
  • Anonim

    >mała madzia napisała:
    >>
    > jeżeli ktoś będzie miał możliwość zdobyć
    >P.Fussell, chapters 1-6 z teczki Błaszkiewicza lub w
    >zasadzie każdej innej kogos od literaturoznawstwa i
    >zeskanować i wrzucić tu, będę zobowiązana.
    >
    >
    >Podpinam się pod prośbę. W ramach rewanżu wrzucam syntax
    >od Gałkowskiego, jakby kogoś urządzało (wiem, że
    >wrzucił na gmaila, ale nie mam nic lepszego do zaoferowania
    >;P) http://www.tkdami.net/~gregory/mag/...

    jest kilkanaście (chyba 14) kopii jego książki... do wypożyczenia w wypożyczalni; ) jakby ktoś chciał to ja ją ,a, - tytuł ma poetic meter&poetic form o czym pan B. nie wspomniał; )
  • natalka

    czy ktos zdobyl moze juz materialy na fonetyke u Opalińskiej?? chodzi mi o książki Raszkiewicza i P.Ledefoged'a.
  • natalka

    mam do zaoferowania kopie slynnego blue book'a oraz ksiązke G. Yule'a "The Study of Language". :)
  • Nimbra

    ma ktos materialy na pg2 u truszczynskiej??? ktos mi sprzed nosa z teczki sprzatnal i nie chce sie przyznac; P
  • Anonim

    Misie kolorowe moge dac do odkserowania nastepujace materialy:

    - Blue Book (wersja xero) z pozaznaczanymi najwazniejszymi fragmentami do egzaminu (dostalem to od osoby, ktora napisala z wyroznieniem)

    - Sir Gawain And The Green Knight

    - Course in Phonetics by Peter Ladefoged

    - Clive Staples Lewis - Odrzucony Obraz - Wprowadzenie do literatury średniowiecznej i renesansowej

    - Hitoria Anglii

    Plus to, co rozdawali na zajeciach czyli:
    Edward Taylor - Upon The Sweeping Flood
    Anne Bradstret - Here Follows Some Verses upon the Burning of Our House July 10th, 1666
    Raven Makes a Girl Sick and Then Cures Her (Tsimshian)
    The Dream of the Rood

    To tyle, pytanie z mojej strony to, czy ktos ma Yule?
  • ŻELU

    >Stanley wrote:
    >To tyle, pytanie z mojej strony to, czy ktos ma Yule?
    ------------------------------ ------------------------------ -
    To ja spytam czy cały Yule będzie nam potrzebny, czy tylko któreśtam rozdziały?
  • natalka

    a zajeciach podali ze rozdzialy ae mi kolezanka powiedziala, ze i tak calego sie przerobi:D
  • Fett

    >Stanley napisał
    >Misie kolorowe moge dac do odkserowania nastepujace
    >materialy:

    A masz możliwość zeskanowania tego dla dobra ogółu? :D
  • Anonim

    To jest przede wszystkm ogrom roboty, bo to sa ksiazki po pareset stron... jesli ktos bedzie tak wesoly, ze mnie zaprosi do siebie na kwadrat, gdzie jest skaner (bo ja nie posiadam) to moge przyjsc ewentualnie i posiedziec nad tym, ale powtarzam to jest taki ogrom materialu, ze nie wiem, czy jest sens skanowac.
  • Ania

    a czy ktoś mógłby mi powiedzieć, w czyim tłumaczeniu mamy przeczytać Gawaina? :)
  • olaszka

    Kowalik polecała Tolkiena, ale z drugiej strony polecała też Oxford Anthology a tam jest Stone'a.
  • Kasia

    Sokołowska- Paryż też dopuszcza Tolkiena i ta wersja jest chyba najpopularniejsza
  • Alatariel

    Ja przeczytałam w tłumaczeniu Tolkiena; >
  • Anonim

    http://books.google.pl/books?id=Zw5... http://www.google.pl/search%3Fhl%3D...

    Tutaj jest całe "The study of language" George Yule
  • Anonim

    Stanley, widze ze jednak moje materialy sie przydadza. masz leb. iscie przedsiebiorczy. powodzenia.

    aha, odrzucony obraz (ten po polsku) jest zwlaszcza przydatny jesli ktos jest na literaturze ang u blaszkiewicza bo on tego pamietam ze wymagal.
  • Anonim

    Jeszcze raz dziekuje bardzo :D
  • Ania

    dzięki wielkie za Yule'a:)

    a czy ta wersja Gawaina tłumaczona przez Tolkiena nie krąży gdzieś po gronie?? bo tak ktoś mi powiedział, ale nie mogę znaleźć:P
| |

pierwszoroczni: dzienni, wieczorowi i zaoczni - zapraszamy. enjoy!



Uniwersytet Warszawski

  • do
Grona tematyczne:

Fotki

Miejsca grona (0)