-
Lilith84
Byl kiedys tekst, nie pamietam dokladnie odcinka a nie chce mi sie szukac i ogladac wszystkich odcinkow
Scully o Mulderze: "Wyrzucilbys go na srodku pustyni i powiedzial, ze tam lezy prawda, a on poprosilby o lopate "
LOL -
Anonim
Wczoraj w Chimerze podobały mi się teksty biednej Scully, np:
Scully (on phone): Mulder, when you find me dead, my desiccated corpse propped up staring lifelessly through the telescope at drunken frat boys peeing and vomiting into the gutter just know that my last thoughts were of you. And how I'd like to kill you. -
Muz
Scully [o samotnych strzelcach] Mulder, ich teorie sa jeszcze bardziej pokrecone niz twoje, nie wiem, jak mozesz w to wierzyc!
Mulder: wierza, ze jestes niezla...
Samotni strzelcy [do muldera]: i za to Cie lubimy. Twoje pomysly sa jeszcze bardziej powalone niz nasze :) reszty nie pamietam. -
weronika
"humbug"
dr. blockhead (do muldera): czy wiedział pan, że dzięki chińskiej sztuce Tie Bun Shan może pan nauczyć się, jak wciągnąc jądra do brzucha?
mulder: właśnie to robię.
pan nutt (do muldera): nie wszystkie kobiety pociągają tacy wysocy mężczyźni jak pan. Zdziwiłby się pan, ile kobiet uważa mój wzrost za niesłychanie atrakcyjny.
mulder: zdziwiłby się pan, ilu mężczyzn... -
-
dr Gonzo
tenże sam odcinek, jadę z pamięci, sory jeśli było
mulder: przepraszam że pytam, ale czy pan też jest byłym cyrkowcem?
nutt: stereotypy, ciąglwe stereotypy, wystarczy że jesteś karłem, to masz etykietkę cyrkowca. gdybym ja też patrzył na wszystkich stereotypowo, to pana, biorąc pod uwagę tani garnitur i kiepsko dobrany krawat, wziąłbym za pracownika jakiejś państwowej instytucji. na przykład agenta FBI.
mulder(pokazując legitymkę): ja jestem agentem FBI... -
Lilith84
Mam cyctat z odcinka Alpha, przepraszam, ze po angielsku, ale ja nie znosze tlumaczenia, poza tym w tlumaczeniu te wszystkie dialogi duzo traca i nie brzmia naturalnie. Odcinek kazdy pamieta, Moose i Squirrel badaja sprawe morderczego psa.
Scully: Mulder I don't have to tell you how absolutely and completly wrong that seems, I mean they were found dead in a locked cage, right?
Mulder: Right.
Scully: Two grown men?
Mulder: yhm.
Scully: You're not gonna tell me that a dog did this?
Mulder: Bad dog. -
Lilith84
Nastepny cytat z odcinka Trevor
Scully i Mulder w trakcie autopsji
Scully" Should we arrest David Copperfield?
Mulder: Yes we should. But not for this. -
Anonim
hejka :) a ja mam fajny cytat który strasznie mi się spodobał z Ghost in the machine:
Scully: Dlaczego wasze drogi się rozeszły?
Mulder: On chciał się piąś po szczeblach kariery. Ja wybrałem ciemną piwnicę bez okien i ogrzewania.
:) -
Anonim
i jeszcze jeden z odcinka Shadows:
Mulder: Wierszysz w życie poza grobowe?
Scully: Wolę obecne.
cytat również z tego odcinka:
Mulder: Wiesz jak trudno sfingować własną śmierć? Nikomu poza Elvisem się to do tej pory nie udało.
moim zdaniem kapitalne :) -
Anonim
Sezon 9, odcinek 4-D
Doggett: Przyniosłem prezent.
Reyes: Hot dogi?
Doggett: Polska kiełbasa! Kilka bloków stąd jest knajpa, jest najlepsza w mieście. Spróbuj!
Reyes :Czuję się jakbym była znowu w Gdańsku. Przyniosę talerze.
Doggett :Talerze? To świętokractwo jeść polską kiełbasę na talerzach.
Taki polski akcent :P -
Jacek
niestety w eng. po wiecej : http://en.wikiquote.org/wiki/Fox_Mu...
Klasycznie:
pilot:
[Scully knocks at the door to Mulder's office.]
Mulder: Sorry, nobody down here but the FBI's most unwanted.
Scully: Agent Mulder. I'm Dana Scully. I've been assigned to work with you.
Mulder: Oh, isn't it nice to be suddenly so highly regarded. So who did you tick off to get stuck with this detail, Scully?
Scully: Actually, I'm looking forward to working with you. I've heard a lot about you.
Mulder: Oh, really... I was under the impression that you were sent to spy on me.
Scully: There's something up there, Mulder.
Mulder: Ooh, I've been saying that for years.
Deep Throat: Calling it a night, Mr. Mulder?
Mulder: My mother usually likes me home before the street lights come on. -
istota wątpiąca.
Mulder do Scully: wiesz Scully nie sądziłem nigdy, ze Ci to powiem, umyj się!
Scully: Musisz się rozgrzać..
Mulder: podobno najlepszym sposobem na rozgrzanie się jest wejśc na nago z drugą naga osobą do spiwora..
Scully: jak spiwór Ci spadnie z nieba to może pogadamy.
Mulder: Scully, kocham Cię.
Scully: Mulder idź spac...
i wiele wiele innych:P -
a.
Ja osobiście uwielbiam poczucie humoru Muldera, więc oglądając "The F Files" często spadam z krzesła;] Co się z tym wiąże, mam dużo ulubionych cytatów z serialu, najczęściej z Mulderem w roli głównej:) Wymienię parę, których jeszcze nie było:
REDUX II
Mulder: [widząc Palacza w szpitalu] Proszę powiedz mi że jesteś tu z powodu ostrego bólu w klatce piersiowej.
WAR OF THE COPROPHAGES
Scully: [reakcja na stwierdzenie Muldera, że karaluchy mordują ludzi] Nie zamierzam cię pytać czy powiedziałeś właśnie to, co myślę, że powiedziałeś. I tak wiem, że ty naprawdę to powiedziałeś.
BAD BLOOD
Scully: Godzina 16.54. Rozpoczynam autopsję mężczyzny rasy białej, lat 60, który prawdopodobnie czuje się w Teksasie jeszcze gorzej niż ja. Choć niewiele.
DREAMLAND II
Scully:
[do Morrisa Fletchera w ciele Muldera, celując w niego bronią] Jeszcze raz powiesz do mnie "kochanie", a będziesz sikał przez cewnik.
MIND'S EYE
Mulder: Ona coś widziała, choć nie oczami.
Scully: A jak, miała radar?
SCHIZOGENY
Mulder: [reakcja na zwłoki oplątane gałęziami] To się nazywa zapuścić korzenie.
FOLIE A DEUX
Scully: Mulder, ten człowiek był chory!
Mulder: Widział potwora bo był chory czy był chory bo widział potwora? (genialny tekst)
Mulder (zamknięty w zakładzie psychiatrycznym): Pięć lat razem, Scully. Musiałaś wiedzieć, że to się tak skończy.
DRIVE
Mulder: W imieniu międzynarodowej konspiracji żydowskiej informuję cię że kończy nam się paliwo.
TREVOR
Scully: Więc może to samoistne spalenie?
Mulder: [nie dowierzając własnym uszom] Scully!...
Scully: Nie to zamierzałeś powiedzieć?
Mulder: Drogi Pamiętniczku. Dziś moje serce zabiło szybciej, gdy agentka Scully zaproponowała samoistne spalenie.
Scully: Mulder, jest jeden czy dwa udokmentowane przypadki.
Mulder [nie mówi nic, tylko znacząco kiwa głową]
Scully: Zamknij się, Mulder.
SYZYGY
[po tym jak Scully przyłapała w łóżku Muldera i panią detektyw siedzącą na nim:]
Mulder: Ja poprowadzę.
Scully: Nie, ja prowadzę.
Mulder: Scully, to nie jest tak jak myślisz.
Scully: Nic nie widziałam.
Mulder: Pozwolisz mi prowadzić!?
Scully: Dlaczego zawsze ty musisz prowadzić? Bo jesteś facetem? Wielkim macho?
Mulder: Nie. Po prostu nigdy nie byłem pewny czy twoje malutkie stópki dosięgną pedałów.
Możliwe że tłumaczenie polskie w telewizji było trochę inne, ale to dlatego, że tłumaczyłam sama. Przepraszam za różnice:) -
a.
I trochę takich, których lepiej nie tłumaczyć:
THE RAIN KING
Mulder: Yeah, he wants advice. Dating advice.
Scully: Dating advice? From whom?
Mulder: Yours truly... (long pause on phone) hello? Hey, Scully? Scully, you there?
Scully: I heard you. Mulder, when was the last time you went on a date?
Mulder: I will talk to you later. (Hangs up)
Scully: (In her car) The blind leading the blind...
REDUX II
Bill Scully: You're one sorry son of a bitch. Not a whole lot more to say. (leaves)
Mulder: (answering his phone) One sorry son of a bitch speaking.
poniższy dialog jest niesamowity, napięcie zbudowane jest w mistrzowski sposób!
Senior Agent: Did you shoot Scott Ostlehoff? Employee of the Department of Defense?
Mulder: I will answer that question, Sir.
Senior Agent: Answer the question asked, Agent Mulder!
Mulder: I will answer the question after I name the man!
Senior Agent: AGENT MULDER!
Mulder:I will answer that question after I name the man who's responsible for Agent Scully! The same man who directed that my apartment be surveilled by the DoD. A man I want to see prosecuted for his crimes! Who's sitting in this very room as I speak!
Senior Agent: Agent Mulder, the Section Chief asked you a question you are going to answer!
Mulder: I can't do that, sir!
Senior Agent: You can and you will!
Mulder: I can't do that, sir...because the Section Chief is the man I'm about to name!
PATIENT X
Mulder: One more anal-probing gyro-pyro levitating ecoplasm alien anti-matter story and I'm going to take out my gun and shoot somebody.
THREE OF A KIND
Scully: Hello, Mulder? Can you hear me? I'm at the hotel. Where are you? What do you mean, what hotel? Las Vegas. I'm in Las Vegas, aren't you? You called me. What do you mean you didn't call me? Oh, man, I am going to kick their [The Lone Gunman's] asses.
HOW THE GOSTS STOLE CHRISTMAS
Scully: Check out lines were worse than rush hour on the 95. If I heard "Silent Night" one more time, I was going to start taking hostages.

