Tłumacze przysięgli [426]

Zapisz się
Dodaj kartkę Dodaj bana
Powód wlepienia kartki
Wybierz wątek docelowy z listy lub wpisz jego ID
  • tomski

    hej!
    to ja jako założyciel grona zacznę: Tomek, jestem tłumaczem przysięgłym języka niemieckiego :)
  • Analityk kongruencji

    Dzien dobry!

    Ja tłumaczę z: angielskiego francuskiego i włoskiego. Chciałabym zostać kiedyś profesjonalnym tłumaczem. :)
  • tomski

    Wszystko przed Tobą :D Tłumaczysz z 3 języków - jestem pod wrażeniem :) Francuski również znam, ale jednak znacznie gorzej niż niemiecki...
  • Analityk kongruencji

    jak Ci sie podoba praca tłumacza przysiegłego?
    Niemieckiego nie znam.....
  • tomski

    Bardzo mi się podoba. Nienormowany czas pracy, wolność (a czasem zajęte weekendy; ) możliwość bycia sobie szefem :)
  • Analityk kongruencji

    Marzę o tym żeby byc tłumaczem, ni stać mnie na studia podyplomowe obecnie ale wiesz ONZ czeka na mnie kiedyś;)
  • tomski

    tez myslalem o pracy w ONZ... w Genewie... takie piekne miasto :)
    poki co 11 listopada mam egzamin na tlumaczy w Unii Europejskiej; )
    zeby egzamin w swieto robic... ta Unia nie ma zadnego poszanowania dla odrebnosci narodowej; D
  • Analityk kongruencji

    Jaki egzamin?Dla tłumaczy przysięgłych?:)
  • tomski

    nie. to jest akurat egzamin dla wszystkich tlumaczy zainteresowanych praca w Unii Europejskiej:)
  • Analityk kongruencji

    jasne nie wiedziałam o tym albo może byłam zajęta obrona mgr i pracą;) \
    peut etre la prochaine fois
    :)
  • tomski

    a jakie studia ukończyłaś? :) ja jestem po lingwistyce na UW i europeistyce na SGH...
  • Analityk kongruencji

    jestem po filologii francuskiej i zarządzaniu marketingiem (uczelnie zachodniopomorksie);)
  • whatever...

    mnie też interesuje praca tłumacza, w tym przysięgłego z angielskiego i rosyjskiego, ale póki co skupiam się jeszcze na drugich studiach i cały czas szlifuje rosyjski, bo w lutym czekają mnie 2 egzaminy z tego języka..... tak myślę, że za jakieś 2 lata będę już gotowa, żeby podejść do egzaminu na tłumacza przysięgłego

    pozdrawiam :)
  • Anonim

    Czesc:)mieszkam czwarty rok za granica z tego 3 w Londynie i mowie plynnie po angielsku aczkowliek bez zadnych kwalifikacji. Ostatnio zaczelam rozmyslac o pracy tlumacza - czy mozesz mi powiedziec co jest wymagane zeby uzyskac w/w kwalifikacje? egzaminy? Gdzie moge szukac informacji na ten temat?
    I jakie wrazenia z pracy? Plusy, minusy? Zarobki? Mozliwosci?
    Bede wdzieczna za kazda informacje:).
    Pozdrawiam Anka
  • Sylwia

    Hej,
    Nie zostaniesz tłumaczem przysięgłym bez filologii, nawet jeśli znasz wyśmienicie język i zdasz egzamin w Ministerstwie. Zajrzyj sobie do ustawy o zawodzie tłumacza przysięgłego. W art. 2 masz warunki, jak zostać tłumaczem. No i jednym z nich jest mgr filologii, lub ewentualnie studia podyplomowe w zakresie tłumaczeń z tego języka.
    Pozdrawiam i życzę powodzenia.
  • Sylwia

    I czytajcie i tłumaczcie dużo tekstów prawniczych, sądowych, administracyjnych.
  • tomski

    dokładnie - ja przed egzaminem na przysięgłego 2 lata pracowałem za pół stawki u tłumacza przysięgłego, żeby się dobrze przygotować.
  • Sylwia

    A jaki egzamin zdawałeś i kiedy?
  • tomski

    hej.
    zdawałem na przysięgłego w 2004 roku na wiosnę - jeszcze wg starej ustawy - w Sądzie Okręgowym w Warszawie.
  • Sylwia

    Teraz sa egzaminy w MSie. Tobie widze ze sie jeszcze udalo na starych zasadach:)
| |

Grono tematyczne dla tłumaczy przysięgłych i dla tych, co chcą nimi zostać :)



Fotki

Miejsca grona (0)